ΣΤΕΓΗ ΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΩΝ ΔΩΔΕΚΑΝΗΣΟΥ

Έφυγε πλήρης ημερών ο Λέριος ποιητής Δημήτρης Τσαλουμάς

Απεβίωσε την Τετάρτη 3.2.2016 σε ηλικία 95 ετών στη Λέρο, όπου και θα ταφεί το Σάββατο, ο ποιητής Δημήτριος Τσαλουμάς. Τα τελευταία χρόνια ζούσε στην Αθήνα μαζί με την κόρη του Ματίνα και την οικογένειά της. Εδώ και δυο μήνες η οικογένεια μεταφέρθηκε στο γενέθλιο νησί, προκειμένου να εκπληρωθεί η τελευταία επιθυμία του ποιητή που ήταν να πεθάνει και να ταφεί στη Λέρο.

Γεννήθηκε στη Λέρο της Δωδεκανήσου το 1921 και φοίτησε στα ελληνικά και ιταλικά σχολεία του νησιού του και της Ρόδου ως το 1942.

Με την απελευθέρωση της Δωδεκανήσου, και πιο συγκεκριμένα το 1951, μετανάστευσε στη μακρινή Αυστραλία, όπου σπούδασε στο Πανεπιστήμιο της Μελβούρνης και δίδαξε στα εκεί πολιτειακά σχολεία Μέσης Εκπαίδευσης ως το 1982. Δίδαξε επίσης σε διάφορα πανεπιστήμια της Αυστραλίας και στην Οξφόρδη με την ιδιότητα του writer-in-residence.

To 1983, μια επιλογή από τα ελληνικά του ποιήματα μεταφρασμένα στα αγγλικά από τον Philip Grundy με τον τίτλο «The Observatory» κέρδισε το πρώτο βραβείο αγγλικής λογοτεχνίας της Εθνικής Επιτροπής Βιβλίου της Αυστραλίας.

Το 1995 τιμήθηκε με τις διακρίσεις Patrick White Award και Wesley M. Wright Award του Διεθνούς Φεστιβάλ της Αδελαΐδας.

Το 2001 του απονεμήθηκε η ανώτατη διάκριση Emeritus Award του Αυστραλιανού Συμβουλίου και το 2003 το Christopher Brennan Award της Εθνικής Εταιρείας Συγγραφέων Αυστραλίας.

Εργογραφία

-Στα ελληνικά:

-«Ανάσταση», εκδόσεις Αρίων, Μελβούρνη, 1967

-«Τρίπτυχο για μια Δευτέρα παρουσία», εκδόσεις Αρίων, Μελβούρνη, 1974

-«Το σπίτι με τους ευκαλύπτους», εκδόσεις Νέα Πορεία, Θεσσαλονίκη, 1975, 1978

-«Παρατηρήσεις ενός υποχονδριακού», εκδόσεις ΄Ικαρος, Αθήνα, 1974 και εκδόσεις Σοκόλη, Αθήνα, 2003

«Ο άρρωστος μπαρμπέρης και άλλα πρόσωπα», εκδόσεις ΄Ικαρος, Αθήνα, 1979

-«Ο γιος του κυρ-Σακή», εκδόσεις Νέα Πορεία, Θεσσαλονίκη, 1979

-«Το βιβλίο των επιγραμμάτων», εκδόσεις Νέα Πορεία, Θεσσαλονίκη, 1981, 1982

-«Το ταξίδι», (συγκεντρωτική έκδοση), 2 τόμοι, εκδόσεις Σοκόλη, Αθήνα και Owl Publishing, Μελβούρνη, 1995

-«Δίφορος καρπός», εκδόσεις Owl Publishing, Μελβούρνη, 2001 και εκδόσεις Σοκόλη, Αθήνα, 2006

-«Δίψα», εκδόσεις Πλανόδιον, Αθήνα, 2010

Δίγλωσσες εκδόσεις, (Ελληνικά και Αγγλικά):

«The Observatory», (translated by Philip Grundy), Brisbane, University of Queensland Press (UQP), 1983,1984, 1991

The Book of Epigrams», (translated by Philip Grundy), Brisbane UQP, 1985

Dimitris Tsaloumas Reads a Selection of his Poems in Greek and English» – cassettes and book (edited by Helen Nikas), Melbourne, Owl Publishing, 1994

Στα αγγλικά:

«Falcon  Drinking», Brisbane,  UQP,   1988

Portrait of a Dog», Brisbane, UQP, 1992

The Barge», Brisbane, UQP, 1993

«Six Improvisations on the River», Shoestring Press, Λονδίνο, 1996

The Harbor», Brisbane, UQP, 1998

The Stoneland Harvest: new and selected poems», Shoestring Press, Λονδίνο, 1999

New & Selected Poems», Brisbane, UQP, 2000

Στα γαλλικά:

«Un shant du soir», Traduit de l’ anglais (Australie) par Pascal Laurent et présenté par Helen Nickas, εκδ. Orphee La Différence, Paris

Ανθολογίες:

-«Σύγχρονη αυστραλιανή ποίηση», εισαγωγή, επιμέλεια και μετάφραση Δ. Τσαλουμά, εκδόσεις Νέα Πορεία, Θεσσαλονίκη, 1985

«Contemporary Australian Verse», edited and translated by Dimitris Tsaloumas, Brisbane, UQP, 1985

 

Leave a Reply

Your email address will not be published.